<英語>疲れたの表現はTiredだけじゃない!状況に応じて使い分けよう


英語で疲れたときについいつも「Tired」を使ってしまいがちですが、英語は日本語よりもたくさんの表現を持っていてただ疲れたという表現だけでも
たくさん存在します。

今日は疲れたに近い表現を紹介していきたいと思います。




スポンサードリンク


疲れた

beat /とても疲れた
例:I am beat.(とても疲れた)

bored /もう飽きた、疲れた、うんざり
例:I am bored of XXX.(もうXXXにはうんざりだ/もうXXXには疲れた)

consumed /使い果たした、疲れ果てた
例:I am consumed.(疲れはてました。)

feel drained /疲れ果てる、消耗する
例:I always feel drained after exercise.(いつもエクササイズの後は消耗しきっています。)

drowsy /眠い、だるい
例:I am drowsy after taking medicine.(薬を飲んだから眠いです。)

empty /からっぽ、空腹の
例:I am empty,I want to eat something.(腹ペコで何か食べたいです。)

faint /気を失いそうな、疲れ切って、目の回りそうな、
例:I am faint with hunger.(腹ペコで目が回ります。)

fatigued /疲れた、疲労困ぱい、疲れ果てる
例:He was too fatigued so his boss sent him home to rest.(彼は疲労困ぱいだったので、彼の上司は彼を家に送って休ませました。)

overtaxed /酷使する、無理を強いる
This company’s worker is overtaxed.(この会社の従業員は酷使されている。)

overworked /働き過ぎの、過労気味の、
例:Overworked and exhausted people(働きすぎて疲れ果てた人々)

sleepy /眠い
例:I’m sleepy.(眠いです。)

spent /疲れ切って
例:I am completely spent after work.(仕事の後は疲れ切ってしまいます。)

exhausted /疲れ切った、疲れ果てた
例:I am totally exhausted by the effort of finishing the task.(そのタスクを終わらせようとしてくたくたに疲れ果ててしまった。)

スポンサードリンク




idiom(イディオム)


worn out /へとへと、疲れ切った
例:I am worn out from looking after my kid.(子供の世話でもうへとへとだ。)

broken-down /疲れて動けなくなった、元気を損ねた
例:The horse was broken down after long way.(長い道のりの後その馬は疲れて動けなくなった。)

burned out /へとへと
例:You look burned out . Are you OK?(顔が疲れ切ってるよ。大丈夫?)

dead on one’s feet /くたくたにつかれて、極度に疲労して
例:I was dead on my feet last night.(昨夜はくたくたに疲れていました。)

dog tired /くたくたにつかれて、疲れ切った
例:I have walked too far,my legs are dog tired.(歩きすぎて足がくたくただ)

done for/done in /ひどく疲れた
例:You look done in. Are you OK?(ひどく疲れているようだね。大丈夫?)

tuckered out /へとへとに疲れた
例:I am tuckered out.(へとへとに疲れました。)

run down /疲れ切って
例:You look rather run down.(君はなんだか疲れているみたいだね。)



疲れた+怒っている(悲しいでいる)

distressed /苦しんで、悩んで
例:I am deeply distressed by the result.(その結果にひどく心を痛めている)

irked /イライラしている、うんざりする、疲れている
I am irked about him.(彼にうんざりしている)

irritated /イライラしている、腹の立った
I am irritated for no reason.(今日は理由もないのに苛立っている)

jaded /うんざりした、あきあきした、疲れ果てた
I am jaded.(げっそりだよ。)

wasted /元気のない、疲れた
I got really wasted with work.(仕事ですっかり疲れ切った。)



最後に

いかがでしょうか。疲れたという表現でもこれだけあります。つい「I’m tired」と言ってしまいがちですが他の表現も積極的に使って初心者から一歩抜け出しましょう。全部覚える必要はないので自分が気に入ったものをいくつか覚えてみてください。
最後までお読みいただきましてありがとうございます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です